1.“君子之交淡如水”的原文及翻译分别是什么?

2.君子之交淡如水,出自哪里。

君子之交淡如水出自哪里_君子之交淡如水原句

君子之交淡如水的典故由来是《庄子·山木》。

薛仁贵在参军之前,生活很贫困,王茂生夫妇经常救助他们,后来薛仁贵参军屡立战功被封为“平辽王余野”,面对官员的竖猛喊祝贺,薛仁贵都拒绝了,只当场饮下王茂送的清水,并表示我知道王兄贫寒,送清水也是王兄的一番美意,这就叫君子之交淡如水。

朋友间是互相帮助的,而不是依赖。独立开来,各自精彩,碰到一起好上加好。相知睁处不缠绵,分离不依恋,想起来会微笑,心甘情愿又不刻意地,为友做点自己力所能及的事。这才是“君子之交淡如水”的本质所在。

成语寓意:

朋友之交,并不因为对方的财富地位,也不因为出众的容貌,而是一种心灵的接受,一种精神世界的相通,也许是一个机遇、一个时点的相识,也许很普通,平淡的让人没有觉得有什么不同。真正的朋友不是找机会就麻烦、打搅对方,而是静静地远距离注视着对方,当他需要时及时伸出援助的手。

这就是“淡如水”的君子之交。君子之交,源于互相宽容和理解。在这理解中,互相不苛求,不强迫、不嫉妒、不黏人。所以在常人看来,就像白水一样的淡。可惜的是,很少有人能做到淡如水的君子之交。被利益蒙住双眼,人们往往就看不到平平淡淡的那份真情了。

“君子之交淡如水”的原文及翻译分别是什么?

出自《庄子·山木》的“君子之交淡如水,小人之交甘若醴”

李叔同偈云:君子之交,其淡如水。执象而求,咫尺千里。问余何适,廓尔亡言。花枝春满,天心月圆。

偈云释义:

君子之交,其淡如水。君子之间的交往如水一般纯净,不带杂质。 ?

执象而求,咫尺千里。是说如果只看朋友交往的表面现象,好像看到了真实情况,实际上差得远了。 ?

问余何适,廓尔亡言。是说问我将到哪里去安身呢,前路广阔,我无言以对。 ?

花枝春满,天心月圆。但只见春满花开,皓月当空,一片宁静安详,那就是我的归处啊。

《庄子·山木》原文:

子桑户曰:"子独不闻人之亡与?林回弃千金之璧,负赤子而趋。或曰:'为其布与?赤子而布寡矣;为 其累与?赤子而累多矣;弃千金之璧,负赤子而趋,何也?'林回曰:'彼以利合,此以天属也。'夫以利合者,迫穷祸患害相弃也。以天属者,迫穷祸患害收也。夫相收之与相弃亦远矣。且君子之交淡若水,小人之交甘若醴;君子淡以亲,小人甘以绝。彼无故以合者,则无故以离。"

《庄子·山木》原文译文:

桑雽回答说:"你没有听说过那国人的逃亡吗?林回舍弃了价值千金的璧玉,背着婴儿就跑。有人议论:'他是为了钱财吗?初生婴儿的价值太少太少了;他是为了怕拖累吗?初生婴儿的拖累太多太多了。舍弃价值千金的璧玉,背着婴儿就跑,为了什么呢?'林回说:'价值千金的璧玉跟我是以利益相合,这个孩子跟我则是以天性相连。'以利益相合的,遇上困厄、灾祸、忧患与伤害就会相互抛弃;以天性相连的,遇上困厄、灾祸、忧患与伤害就会相互包容。相互收容与相互抛弃差别也就太远了。而且君子的交谊淡得像清水一样,小人的交情甜得像甜酒一样;君子淡泊而心地亲近,小人以利相亲而利断义绝。但凡无缘无故而接近相合的,那么也会无缘无故地离散。"

君子之交淡如水,出自哪里。

原文:

《孔子问子桑雽》

孔子问子桑雽曰:“吾再逐于鲁,伐树于宋,削迹于卫,穷于商周,围于陈蔡之间。吾犯此数患,亲交益疏,徒友益散,何与?”

子桑雽曰:“子独不闻人之亡与?林回弃千金之璧,负赤子而趋。或曰:‘为其布与?赤子之布寡矣;为其累与?赤子之累多矣。弃千金之璧,负赤子而趋,何也?’林回曰:‘彼以利合,此以天属也。’夫以利合者,迫穷祸患害相弃也。以天属者,迫穷祸患害相收也。夫相收之与相弃亦远矣。且君子之交淡若水,小人之交甘若醴;君子淡以亲,小人甘以绝。彼无故以合者,则无故以离。”

孔子曰:“敬闻命矣!”徐行翔佯而归,绝学捐书,弟子无挹于前,其爱益加进。

异日,桑雽又曰:“舜之将死,真泠禹曰:‘汝戒之哉!形莫若缘,情莫若率。缘则不离,率则不劳;不离不劳,则不求文以待形,不求文以待形,固不待物。’”

翻译:

孔子问桑雽道:“我两次在鲁国被驱逐,在宋国受到伐树的惊辱,在卫国被人铲除足迹,在商、周之地穷愁潦倒,在陈国和蔡国间受到围困。我遭逢这么多的灾祸,亲朋故交越发疏远了,弟子友人更加离散了,这是为什么呢?”

桑雽回答说:“你没有听说过那国人的逃亡吗?林回舍弃了价值千金的璧玉,背着婴儿就跑。有人议论:‘他是为了钱财吗?初生婴儿的价值太少太少了;他是为了怕拖累吗?初生婴儿的拖累太多太多了。舍弃价值千金的璧玉,背着婴儿就跑,为了什么呢?’林回说:‘价值千金的璧玉跟我是以利益相合,这个孩子跟我则是以天性相连。’以利益相合的,遇上困厄、灾祸、忧患与伤害就会相互抛弃;以天性相连的,遇上困厄、灾祸、忧患与伤害就会相互包容。相互收容与相互抛弃差别也就太远了。而且君子的交谊淡得像清水一样,小人的交情甜得像甜酒一样;君子淡泊却心地亲近,小人甘甜却利断义绝。大凡无缘无故而接近相合的,那么也会无缘无故地离散。”

孔子说:“我会由衷地听取你的指教!”于是慢慢地离去,闲放自得地走了回来,终止了学业丢弃了书简,弟子没有一个侍学于前,可是他们对老师的敬爱反而更加深厚了。

有一天,桑雽又说:“舜将死的时候,用真道晓谕夏禹说:‘你要警惕啊!身形不如顺应,情感不如率真。顺应就不会背离,率真就不会劳苦;不背离不劳神,那么也就不需要用纹饰来装扮身形;无须纹饰来矫造身形,当然也就不必有求于外物。’”

君子之交淡如水是一个汉语成语,读音jūn zǐ zhī jiāo dàn rú shuǐ,亦作“ 君子之交如水 ”。亦作“ 君子之交淡若水 ”。

释义:指君子之间建立在道义基础上的交情高雅纯净,清淡如水。

出处:语出《庄子·山木》:“谓贤者之交谊,平淡如水,不尚虚华。”

“君子之交,其淡如水,执象而求,咫尺千里”意思:君子之间的交往,应该如水一般纯净而没有任何功利之心。如果凭借看到的事物表面现象追求真理,就会像看上去距离虽近,但实际远在千里之外一样无法得到。

这句名言出自弘一法师病危前手书。

1941年10月13日,弘一大师圆寂。 中秋过后,弘一大师自感病势已重,手书二偈与诸友告别,偈云:“君子之交,其淡如水。执象而求,咫尺千里。问余何适,廓尔亡言。花枝春满,天心月圆。”

全文的意思:君子之间的交往如水一般纯净没有任何功利之心;如果只看事物的表面现象,好像看到了真实情况,实际上会差得很远;问我将到哪里去安身呢,前路广阔,我无言以对;春满花开,皓月当空,宁静安详,那就是我的归处。